عرض مشاركة واحدة
  #1386 (permalink)  
قديم 21-04-2009, 02:45 PM
نهاية عاطل نهاية عاطل غير متصل
Guest
 
تاريخ التسجيل: Oct 2006
الدولة: اذكرونا بخير
المشاركات: 1,709
معدل تقييم المستوى: 0
نهاية عاطل محترف الإبداعنهاية عاطل محترف الإبداعنهاية عاطل محترف الإبداعنهاية عاطل محترف الإبداعنهاية عاطل محترف الإبداعنهاية عاطل محترف الإبداعنهاية عاطل محترف الإبداعنهاية عاطل محترف الإبداعنهاية عاطل محترف الإبداعنهاية عاطل محترف الإبداعنهاية عاطل محترف الإبداع

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة دبلوم خايس مشاهدة المشاركة
Do u think that my speech was illogical
well interpret it as u want dude
who care lolz
I know, no boudy care

now let us to move to the other point that u r facing trouble with it
الله يرجك I think translate
from Arabic
to English is too easy and i
expect my younger younger brother who is drinking alot of milk
can translate it

What I'm sure is you are the one who still drink alot of milk

with out using the Dictionary
god shake u is the true translation for
الله يرجك



finaly
let us to figure out the yellow taxi
that u r speaking about
R u taxis man
Isn't shame my baby, just look for Camery 2009 on Wednesday, Thursday and Friday
Goooooood Luck