عرض مشاركة واحدة
  #11 (permalink)  
قديم 02-06-2011, 02:06 AM
باراديس باراديس غير متصل
Guest
 
تاريخ التسجيل: Apr 2011
الدولة: K.S.A
المشاركات: 276
معدل تقييم المستوى: 0
باراديس محترف الإبداعباراديس محترف الإبداعباراديس محترف الإبداعباراديس محترف الإبداعباراديس محترف الإبداعباراديس محترف الإبداعباراديس محترف الإبداعباراديس محترف الإبداعباراديس محترف الإبداعباراديس محترف الإبداعباراديس محترف الإبداع


طلع كل كلامنا خليط بين التركي والفارسي والهندي >> بديت اشك في اصولنا


بس الحمد لله عندنا لغات وحنا ما ندري


ولا اثر فينا الا الاستعمار العثماني والقرب من بعض البلاد خاصة بلاد الشام


بالنسبة للسرسري>> مو العاطل عن العمل عند الاتراك


السرسري معناها المتشرد والصايع الداج ، السفيه >>بس مو سفيه بالمعنى العربي كثير نسمعها عند الشاميين >> ما جبت الكلام من قوقل ما عليكم منه هذا كلام جدتي >> جدتي تركيه ودائما تقول هذي الكلمة


لناس من الجماعه وانا اشهد انهم يستاهلونها


Işsiz العاطل عن العمل ( اش سيز )



كل الشكر والتقدير لشخصك الكريم


رد مع اقتباس