اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة fullmoon
Hi
I'm back
the best I could come up with for
حيلهم بينهم
is this phrase
( They are at loggerheads )
|
Dear fullmoon I thank you for searching about the proverb translation حيلهم بينهم
but I think that the nearest one to the correct meaning is to say "fire eats itself"
or "fire starts with itself"
and please why did you choose the word loggerheads whereas I find its meaning in A. as
أبله - المغفل - رأس ضخم - ضخمة الرأس
Thanks again……….