اعلنت مجموعة رضي الحبيل عن وظيفة مترجم شاغرة للجنسين
عبر برنامج وظيفة دعم التوظيف لرفع المهارات وذلك للعمل في الدمام.
ملخص المهنة:
ترجمة الكلام والنصوص المكتوبة من لغة إلى أخرى، وضمان الحفاظ على نزاهة ومعنى الوسائط المرجعية الأصلية.
المؤهل:
تعلم اللغات
الحد الأدنى للمستوى التعليمي المقترح:
درجة البكالوريوس أو ما يعادلها
الحد الأدنى للخبرة المقترحة:
بدون خبرة أو بخبرة ذات صلة لمدة سنة واحدة
الواجبات والمهام الرئيسية:
دراسة اللغات : دراسة البنية اللغوية ومعانيها وقواعدها النحوية وآدابها، والحفاظ على المهارات اللغوية وتحديثها.
تكوين بنك مفردات : إجراء البحوث في مجالات مختلفة والبحث في القواميس وقاموس المرادفات وتسجيل المصطلحات والمفردات الخاصة لتكوين وتحديث بنك المفردات المستخدمة.
ترجمة النص المكتوب : ترجمة النص المكتوب من لغة إلى أخرى، مع الحفاظ التام على نزاهة ومعنى الوسائط المرجعية الأصلية.
مهارات قابلية التوظيف:
تحمل المسؤولية
القدرة على التعلم الذاتي
تخطيط العمل الذاتي وللغير
القدرة على فهم الاختلافات الثقافية
القدرة على التأثير والإقناع
بناء العلاقات والحفاظ عليها
القدرة على مخاطبة الجمهور
المعرفة والمهارات الفنية
اللغويات
الجمل الأساسية
أعمال الترجمة الشفوية
الترجمة الشفوية
الترجمة
دراسات ثقافية
القواعد النحوية المتقدمة
الترجمات
الترجمة التتبعية
للتقديم:
اضغط هنا