تأسس الموقع عام 2006
Site was established in 2006


ديوان حلول البطالة

موقعنا والإعلام

حلول البطالة الإمارات

هل أنت مسؤول توظيف ؟

تسجيل الدخول
العودة   حلول البطالة Unemployment Solutions > قسم وظائف القطاع الخاص > قسم أرشيف الوظائف

الملاحظات

قسم أرشيف الوظائف مرجع الوظائف القديمة

وظائف شاغرة في شركة جيكات

قسم أرشيف الوظائف

اعلنت شركة جيكات GECAT عن توفر عدد من الوظائف وترغب في شغلها بالكوادر المناسبة وللتقديم على الوظائف ارسل سيرتك الذاتيه الى الايميل الموجود اسفل كل...

أضف رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1 (permalink)  
قديم 30-12-2009, 03:16 PM
الصورة الرمزية TRANSLATOR
عضو مميز
 
تاريخ التسجيل: Aug 2007
المشاركات: 792
معدل تقييم المستوى: 134068
TRANSLATOR محترف الإبداعTRANSLATOR محترف الإبداعTRANSLATOR محترف الإبداعTRANSLATOR محترف الإبداعTRANSLATOR محترف الإبداعTRANSLATOR محترف الإبداعTRANSLATOR محترف الإبداعTRANSLATOR محترف الإبداعTRANSLATOR محترف الإبداعTRANSLATOR محترف الإبداعTRANSLATOR محترف الإبداع
Thumbs down وظائف شاغرة في شركة جيكات

اعلنت شركة جيكات GECAT عن توفر عدد من الوظائف وترغب في شغلها بالكوادر المناسبة

وللتقديم على الوظائف ارسل سيرتك الذاتيه الى الايميل الموجود اسفل كل وظيفة

والوظائف المعلنة على الرابط

http://www.saudigecat.com/careers.htm

موقع الشركة
http://www.saudigecat.com


الوظائف مترجمة ونعتذر عن عدم دقة الترجمةالوظيفة : أخصائي نظم الاتصالات
Responsibilities: المسؤوليات :
1. Perform the operation, construction, maintenance and repair WORK associated with the electronic equipment in a wide range of communications systems. 1. تنفيذ العملية ، والبناء ، وصيانة وإصلاح الأعمال المرتبطة المعدات الالكترونية في طائفة واسعة من نظم الاتصالات. 2. Be familiar with and able to work on any part of the communications system. 2. أن يكون مطلعا على وقادرة على العمل في أي جزء من نظام الاتصالات.
3. Be a specialist in at least SDH fiber optic systems, microwave and digital multiplex. 3. أن يكون متخصصا في ما لا يقل عن المحددات أنظمة الألياف الضوئية ، والموجات الدقيقة الرقمية ومتعدد.
4. Provide first level and module level maintenance and support for communications equipment. 4. توفير مستوى أول وحدة على مستوى الصيانة والدعم لمعدات الاتصالات.
5. In addition he will also responsible for the following: 5. وبالإضافة إلى أنه سيتم أيضا مسؤولة عن ما يلي :
a. Fault finding, trouble shooting and minor equipment repair. (أ) خطأ الحقائق ، ومعرفة الخلل وإصلاح معدات بسيطة.
b. Disconnecting, relocating, installing and adjusting the equipment. (ب) قطع الاتصال ، ونقل وتركيب وضبط المعدات.
c. Reconfiguring, modifying and upgrading the equipment. (ج) إعادة تكوين وتعديل وتحديث المعدات.
d. Performing initial tests and Preventive / Corrective Maintenance inspections, installing SAUDI ARAMCO d. أداء الاختبارات الأولية والوقائية / الصيانة التصحيحية عمليات التفتيش ، وتركيب أرامكو السعودية
approved operating systems. أنظمة التشغيل المعتمدة.
e. Performing complex fault isolation diagnostic tests to determine problem areas when the equipment fails and e. الأدائية العزلة خطأ مجمع اختبارات تشخيصية لتحديد مجالات المشاكل عندما يفشل والمعدات
ensuring the equipment performs in accordance with its local operating specifications. تأمين معدات ينفذ وفقا لمواصفات التشغيل المحلية.
f. Operation of computer oriented network systems for the fiber optic/multiplex software. f. تشغيل نظم الشبكات الحاسوبية الموجهة للالألياف البصرية / برامج متعددة. Installing workstations, تركيب محطات العمل ،
network servers and routers, new software releases, upgrades and updates. خوادم الشبكات والموجهات ، والإصدارات للبرنامج الجديد ، والترقيات والتحديثات.
g. Write technical reports. (ز) كتابة التقارير الفنية.
Experience: Shall have a minimum of ten (10) years experience with recognized communications operating companies, in installing, operating, maintaining and repairing communications and electronic equipment, including fiber optic transmission systems, digital multiplex systems and peripheral power systems. Experience in other communications systems will be an advantage. الخبرة : يكون الحد الأدنى من عشرة (10) عاما من الخبرة المعترف بها مع شركات الاتصالات العاملة ، في تركيب وتشغيل وصيانة وإصلاح معدات الاتصالات والمعدات الالكترونية ، بما في ذلك نظم نقل الالياف البصرية ، وأنظمة تعدد الإرسال الرقمية ، وأنظمة الطاقة المحيطية. الخبرة في مجال الاتصالات الأخرى نظم سيكون ميزة.
Preferably experienced in the following equipments: يفضل أن يكون من ذوي الخبرة في الأجهزة التالية :
1. ALCATEL 3600/2601 MAIN STREET MULTISERVICE BANDWIDTH MANAGER 1. الكاتيل 3600/2601 الشارع الرئيسي في عرض النطاق الترددي مدير الخدمات المتعددة
2. HUAWEI C7C08 SWITCHING 2. بمودم C7C08 الفتح
3. ALCATEL 7670 RSP ROUTING SWITCH PLATFORM 3. الكاتيل 7670 بإجراءات إبطال مفعول الذخائر التوجيه أغلق بلاتفورم
4. NORTAL MERIDIAN 1 PERIPHERAL EQUIPMENT 4. NORTAL ميريديان 1 معدات محيطية
5. SPECTEL VOICE CONFERENCING 5. SPECTEL صوت كونفرنس
6. ALCATEL LUCENT 1678MCC(STM16) 6. ألكاتيل لوسنت 1678MCC (STM16)
7. SIEMENS OTN 7. سيمنس OTN
8. AGILENT OMNIBER 718 8. اجيلنت OMNIBER 718
Education: Shall be fluent in written and spoken English; shall possess a BS Degree in Electronics/Communications,; shall have specialty and or vendor training on fiber optics systems and digital multiplex and Driving License is must. التعليم : هل طلاقة في اللغة الانجليزية المنطوقة والمكتوبة ؛ يكون حاصلا على درجة البكالوريوس في الالكترونيات / الاتصالات ، ويجب ، أن تخصص وبائع أو التدريب على نظم الألياف البصرية والرقمية ومتعدد رخصة القيادة يجب أن يتم.

Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at css@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في css@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: Senior Specialist Electronics Technician (Transmission Tech) الوظيفة : أخصائي فني إلكترونيات (نقل التكنولوجيا)
Responsibilities: المسؤوليات :
1. Perform, operation, construction, maintenance and repair WORK associated with electronic equipment in a wide range of communications systems. 1. تنفيذ وتشغيل وبناء وصيانة وترميم الأعمال المرتبطة المعدات الالكترونية في طائفة واسعة من نظم الاتصالات.
2. Be familiar with and able to work in any part of the system; shall be a specialist in at least Synchronous Digital Hierarchy (SDH), Fiber Optic, Microwave systems and Digital multiplex. 2. أن يكون مطلعا على وقادرة على العمل في أي جزء من النظام ، يجب أن يكون متخصصا في ما لا يقل عن الهرمية الرقمية المتزامنة (المحددات) ، الألياف البصرية ، وأنظمة ميكروويف رقمية متعددة.
3. Provide first level and module level maintenance and support for communications equipment. 3. توفير مستوى أول وحدة على مستوى الصيانة والدعم لمعدات الاتصالات.
4. Preventive Maintenance, Trouble Tickets, Service Orders, PMT ( Project Management Team ) Support, Callout Duty, General Housekeeping, and Equipment Cleaning. 4. الصيانة الوقائية ، متابعة الأعطال ، أوامر الخدمة ، PMT (فريق إدارة المشروع) تقديم الدعم ، وسيلة الشرح واجب ، وتدبير المنزل العام ، ومعدات التنظيف.
4. Be able to perform the duties associated with the Data Technician as defined in Paragraph 3.1.1.6 b. 4. أن يكون قادرا على أداء الواجبات المرتبطة فني البيانات على النحو المحدد في الفقرة (ب) 3.1.1.6 of this Schedule "B". من هذا الجدول "باء". The WORK shall *******, without limitation: والعمل يجب أن تشمل ، ليس على سبيل الحصر :
a. Fault finding, trouble shooting and minor equipment repair. (أ) خطأ الحقائق ، ومعرفة الخلل وإصلاح معدات بسيطة.
b. Disconnecting, relocating installing and adjusting equipment. (ب) قطع الاتصال ، ونقل وتركيب معدات تكييف.
c. R***onfiguring, modifying and upgrading equipment. (ج) إعادة تكوين وتعديل وتحديث المعدات.
d. Performing initial tests and Preventive / Corrective Maintenance inspections and installing SAUDI ARAMCO approved operating systems. d. أداء الاختبارات الأولية والوقائية / الصيانة التصحيحية عمليات التفتيش وتركيب أرامكو السعودية وافقت أنظمة التشغيل.
e. Performing complex fault isolation diagnostic tests to determine problem areas when equipment fails and ensuring the equipment performs in accordance with its local operating specifications. e. الأدائية العزلة خطأ مجمع اختبارات تشخيصية لتحديد مجالات المشاكل عندما فشل المعدات وتأمين المعدات ينفذ وفقا لمواصفات التشغيل المحلية.
f. Operating computer oriented network systems using Fiber Optic/Microwave/Multiplex software. f. الكمبيوتر أنظمة التشغيل الموجهة نحو استخدام شبكة الألياف البصرية / ميكروويف / ملتيبليكس البرمجيات. Installing new software releases, upgrades and updates. تثبيت إصدارات البرامج الجديدة والترقيات والتحديثات.
g. Perform the maintenance and support of all digital and analog Transmission equipment (SDH, OTN, FOAS and Fiber Optics) (ز) تنفيذ وصيانة ودعم جميع التناظرية الرقمية ومعدات الإرسال (المحددات ، OTN ، FOAS والألياف البصرية)
h. Conduct troubleshooting activities of voice and data circuits (OSPAS, GMC, WAN, Data, etc) to link various Switching and Data Network Equipment. h. السلوك مخرج أنشطة دوائر نقل الصوت والبيانات (OSPAS ، جي ام سي ، الجمعية العالمية للصحف ، بيانات ، الخ) لربط مختلف وتبديل شبكة البيانات والمعدات. This includes but is not limited to the reconfiguration, mapping, rewiring of new special circuits, etc. وهذا يشمل لكن لا يقتصر على إعادة تشكيل ورسم الخرائط وتغيير الأسلاك الكهربائية للدوائر خاصة جديدة ، الخ.
i. Perform Transmission link testing activities of various types of bandwidth circuits (64Khz,2Mbps,155Mbps,2.4Gbps,etc. i. تنفيذ الإرسال ربط أنشطة اختبار لأنواع مختلفة من الدوائر عرض النطاق الترددي (64Khz ، 2Mbps ، 155Mbps ، 2.4Gbps ، الخ.
k. Perform preventive maintenance for Backbone Transmission System, and Fiber links. k. إجراء الصيانة الوقائية العمود الفقري لنظام النقل ، وصلات الالياف.
l. Use & perform testing on OTDR & power meters for fiber cable test. l. استخدم & أداء الاختبار على OTDR & متر السلطة لاختبار الكابلات والالياف.
Experience: shall have a minimum of Five (5) years experience in recognized international or national communications operating companies, installing, الخبرة : يجب أن يكون الحد الأدنى من خمسة (5) سنوات خبرة في مجال الاتصالات الدولية المعترف بها ، أو الشركات العاملة الوطنية ، وتركيب ،
operating, maintaining and repairing communications and electronic equipment including SDH Fiber Optics and Microwave Systems and digital multiplex تشغيل وصيانة واصلاح الاتصالات والمعدات الالكترونية بما فيها المحددات الخلايا الكهروضوئية والميكروويف والأنظمة الرقمية متعدد
equipment; shall be familiar with the operation of a PC with an emphasis on windows based programs; shall have a working knowledge of telephone switching and المعدات ؛ يجب أن يكون مطلعا على تشغيل جهاز كمبيوتر مع التركيز على برامج ويندوز القائم ؛ ويكون على معرفة العمل والتحويل الهاتفي
data communication networks. شبكات البيانات والاتصالات.
Equipment to be Maintained; Alcatel SDH Fiber Optic Multiplexers (1650, 1660, 1670, & 1642 models), Alcatel/Newbridge DACS Low Level Voice & المعدات التي يجب مسكها ؛ الكاتيل المحددات الرسائل المتعددة الألياف البصرية (1650 ، 1660 ، 1670 ، و 1642 نماذج) ، والكاتيل / Newbridge DACS منخفض المستوى صوت &
Data Multiplexers (3600 & 3645 model), Siemens OTN low level Fiber Optic Multiplexers (N22 & N215 models), Motorola Smartzone Base Stations, and control بيانات الرسائل المتعددة (3600 و 3645 نموذجا) ، سيمنز OTN مستوى منخفض الألياف البصرية الرسائل المتعددة (N22 و N215 نماذج) ، موتورولا Smartzone قاعدة المحطات ، ومراقبة
console interface chassis, General Electric Progress Line 2 & 3 UHF/VHF radio Base Stations, MDS UHF Radio Base Stations, Paging System UHF & Aviation تعزية واجهة هيكل السيارة ، وجنرال الكتريك التقدم الخط الفائق 2 و 3 / قاعدة محطات الراديو ذات التردد العالي جدا ، [مدس الفائق قاعدة محطات راديو ، نظام النداء الفائق والطيران
VHF Radio Base Stations, testing of Fiber Optic cables from FTP panels in side Comm rooms and in outdoor cross connect cabinets, general maintenance of قاعدة محطات راديو ذات تردد عال جدا ، واختبار للكابلات الالياف البصرية وبروتوكول نقل الملفات من الألواح في الغرف الجانبية وبالاتصالات في الهواء الطلق عبر ربط خزانات ، الصيانة العامة
Audio bridges, radio system voters, and communication interfaces. الجسور أغنية ، ونظام الراديو الناخبين ، واجهات الاتصالات.
Preferably experienced in the following equipments: يفضل أن يكون من ذوي الخبرة في الأجهزة التالية :
1. 1. ALCATEL 3600/2601 MAIN STREET MULTISERVICE BANDWIDTH MANAGER الكاتيل 3600/2601 الشارع الرئيسي في عرض النطاق الترددي مدير الخدمات المتعددة
2. 2. NORTAL MERIDIAN 1 PERIPHERAL EQUIPMENT NORTAL ميريديان 1 معدات محيطية
3. 3. AGILENT OMNIBER 718 اجيلنت OMNIBER 718
4. 4. INFO STREAM (BASE STATION CONTROLLER) معلومات دفق (محطة قاعدة المراقب المالي)
5. 5. ARUBA 6000 آروبا 6000
6. 6. FUSION SPLICER FUJIKURA 50S. فيوجن جهاز الربط فوجيكورا 50S. 60S 60S
7. 7. EXFO FTB 200, FTB 400 EXFO FTB 200 ، FTB 400
8. 8. AGILENT OTDR E6000 اجيلنت OTDR E6000
9. 9. MERIDIAN PABX ميريديان السنترالات
Education: shall be fluent in written and spoken English; shall possess a three (3) year Technical diploma as associate engineering, Apprenticeship التعليم : يجب أن يجيد الانجليزية كتابة وتحدثا ؛ تكون لديه لمدة ثلاثة (3) سنوات دبلوم الهندسة التقنية والمنتسبين ، والتدريب المهني
completed with relevant field experience; shall have specialty and/or vendor training on SDH Fiber Optic/Microwave Systems and digital multiplex and Driving الانتهاء من ذوي الخبرة الميدانية ؛ يكون التخصص و / أو بائع للتدريب على المحددات الألياف البصرية / ميكروويف ومتعدد الأنظمة الرقمية والقيادة
License is must. يجب أن يتم الترخيص.
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at sset@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في sset@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: Radio Technician الوظيفة : فني لاسلكي
Responsibilities: المسؤوليات :
Provide maintenance and support for HF/FM/VHF/UHF radios consisting of first level and module level maintenance on radios including mobile, pagers, hand-held, desktop, repeaters and base stations and first level module maintenance on multi-channel recorders and consoles. توفير خدمات الصيانة والدعم لالتردد العالي / اف ام / ذات التردد العالي جدا / الفائق لاسلكي يتكون من المستوى الأول والمستوى السابق على حدة بما في ذلك أجهزة الراديو المحمولة واجهزة الاستدعاء ، باليد ، سطح المكتب ، ومعيدات والمحطات الرئيسية والأولى على مستوى المحافظة على وحدة متعددة القنوات ومسجلات المفاتيح . The WORK shall *******, without limitation: والعمل يجب أن تشمل ، ليس على سبيل الحصر :
1. Diagnosing the problem and repair equipment. 1. تشخيص المشكلة وإصلاح المعدات.
2. Disconnecting, relocating, installing, aligning and adjusting equipment. 2. فصله ، ونقل وتركيب وتكييف وتعديل المعدات.
3. R***onfiguring, modifying and upgrading equipment. 3. إعادة تكوين وتعديل وتحديث المعدات.
4. Performing initial tests and Preventive / Corrective Maintenance inspections and installing SAUDI ARAMCO approved operating systems. 4. الأدائية الاختبارات الأولية والوقائية / الصيانة التصحيحية عمليات التفتيش وتركيب أرامكو السعودية وافقت أنظمة التشغيل.
5. Performing complex fault isolation diagnostic tests to determine problem areas when the equipment fails and ensuring the equipment performs in accordance with its local operating specifications. 5. الأدائية العزلة خطأ مجمع اختبارات تشخيصية لتحديد مجالات المشاكل عندما فشل المعدات وتأمين المعدات ينفذ وفقا لمواصفات التشغيل المحلية.
6. Reconfiguring and programming paging systems, UHF and VHF base stations and radio management console equipment. 6. إعادة تكوين وبرمجة نظام المناداة ، ذات التردد العالي جدا والتردد فوق العالي محطات الاذاعة وحدة التحكم وإدارة المعدات.
7. Perform programming of Motorola Smart Zone Radios and Repeaters, and configuration and operation of Smart zone Elite Consoles. 7. نفذ البرمجة الذكية من موتورولا لاسلكي المنطقة والمعيدون ، وتكوين وتشغيل المنطقة النخبة الذكية لوحات المفاتيح.
8. Perform preventive maintenance and fixing of Aviation Beacon Radios. 8. إجراء الصيانة الوقائية وإصلاح الطيران منارة لاسلكي.
9. Perform maintenance and fixing of In building GSM Enhancers. 9. اجراء اعمال الصيانة وتركيب وبناء سلكس جي إس إم.
Experience: shall have a minimum of Five (5) years experience in recognized communications operating companies, in installing, operating, maintaining الخبرة : يجب أن يكون الحد الأدنى من خمسة (5) سنوات خبرة في مجال الاتصالات المعترف بها الشركات العاملة ، في تركيب وتشغيل وصيانة
and repairing a wide variety of HF/MF/VHF/UHF and digital radio equipment including mobile, hand-held, pagers, desktop radios, repeaters, base stations and وإصلاح تشكيلة واسعة من التردد العالي / وسط / ذات التردد العالي جدا / الفائق والاذاعي الرقمي بما في ذلك المعدات المتنقلة ، المحمولة باليد وأجهزة الاستدعاء ، وأجهزة الراديو سطح المكتب ، والراسبين ، والمحطات القاعدية
satellite terminals, multi-channel recorders and consoles; shall have experience in radio system management and an understanding of trunking radio. المحطات الفضائية وتعدد القنوات ومسجلات المفاتيح ؛ يكون لديهم خبرة في نظام إدارة الراديو وفهم للربط اللاسلكي. Experience تجربة
in other communications systems will be an advantage. في نظم الاتصالات الأخرى ستكون ميزة.
Preferably experienced in the following equipments: يفضل أن يكون من ذوي الخبرة في الأجهزة التالية :
1. MOTOROLA QUANTAR 1. موتورولا QUANTAR
2. TELETTRA 2. TELETTRA
3. MICRO DATA SYSTEM (MDS 4790) 3. مايكرو بيانات نظام دي أس 4790)
4. INFO STREAM (BASE STATION CONTROLLER) 4. معلومات دفق (محطة قاعدة المراقب المالي)
5. ARUBA 6000 5. آروبا 6000
6. EVENTIDE VR615 6. المساء VR615
7. EADS 7. ايدس
8. HARRIS INTRAPLEX AUDIO LINK PLUS STL 8. هاريس INTRAPLEX السمعية لينك بلاس السيولة قصيرة الأجل
Education: shall be fluent in spoken and written English; shall possess 3 years Diploma (DAE) or approved *****alent or 2 years technical diploma,; shall have specialty and or vendor training on communications radio systems and Driving License is must. التعليم : يجب أن يجيد اللغة الإنجليزية تحدثا وكتابة ، وأن يمتلك 3 سنوات دبلوم (دبي لصناعات الطيران) أو ما يعادلها ، أو وافقت 2 سنوات دبلوم التقني ، وجب ؛ يكون التخصص وبائع أو التدريب على نظم الاتصالات اللاسلكية ورخصة القيادة يجب أن يتم.
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at rt@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في rt@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: Switching Technician وظيفة العنوان : تبديل فني
Responsibilities: المسؤوليات :
1. Perform complex Preventive and Corrective Maintenance and repairs of highly complex voice and data digital switching network and peripheral equipment. 1. نفذ الوقائية والتصحيحية المعقدة صيانة وإصلاح الصوت شديدة التعقيد وتبديل شبكة البيانات الرقمية والمعدات الطرفية.
2. Provide first level and module level maintenance and support for network and peripheral equipment including management ***** and conferencing equipment. 2. توفير مستوى أول وحدة على مستوى الصيانة والدعم للشبكة والمعدات الطرفية بما في ذلك تنبيه الإدارة ومعدات المؤتمرات.
3. Be a specialist in at least the SL-1 Meridian. 3. أن يكون متخصصا في ما لا يقل عن 1 م ميريديان.
4. Be able to perform tests with other technicians on the multiplex. 4. أن يكون قادرا على إجراء اختبارات أخرى مع الفنيين على متعدد.
5. Be familiar with and able to work on OSP fiber optic cable and perform the duties associated with the Telephone I&R Technician and be able to assist in the duties of the OSP Technician. The WORK shall *******, without limitation: 5. أن يكون مطلعا على وقادرة على العمل في مكتب الخطط الخاصة كابل الألياف البصرية ، وأداء الواجبات المرتبطة أنا الهاتف آند آر فني ، وتكون قادرة على المساعدة في واجبات فني مكتب الخطط الخاصة ، والعمل يجب أن تشمل ، ليس على سبيل الحصر :
a. أ. Fault finding, trouble shooting and minor equipment repair. خطأ الحقائق ، ومعرفة الخلل وإصلاح معدات بسيطة.
b. Disconnecting, relocating installing and adjusting the equipment. (ب) قطع الاتصال ، ونقل تركيب وضبط المعدات.
c. Reconfiguring, modifying and upgrading hardware and peripheral equipment as per engineering packages. (ج) إعادة تكوين وتعديل وتحديث الأجهزة والمعدات الطرفية وفقا للهندسة حزم.
d. Performing initial tests and Preventative and Corrective Maintenance. d. أداء الاختبارات الأولية والصيانة الوقائية والتصحيحية.
e. Performing complex fault isolation diagnostic tests to determine problem areas when equipment fails and ensuring the equipment performs in accordance with its local operating specifications. e. الأدائية العزلة خطأ مجمع اختبارات تشخيصية لتحديد مجالات المشاكل عندما فشل المعدات وتأمين المعدات ينفذ وفقا لمواصفات التشغيل المحلية.
f. Performing software system backups, routines, software changes and implementing engineering packages. f. الأدائية برمجيات نظام النسخ الاحتياطي ، الروتين ، والتغيرات وتنفيذ حزم البرمجيات الهندسية.
Experience: shall have minimum of Five (5) years experience in recognized communications operating companies, in operating, maintaining and repairing a wide variety of digital data and voice switches; shall have experience in the installation and maintenance of customer data and telephone equipment. الخبرة : يكون الحد الأدنى من خمسة (5) سنوات خبرة في مجال الاتصالات المعترف بها الشركات العاملة في تشغيل وصيانة وترميم مجموعة واسعة من البيانات الرقمية ، ومفاتيح الصوت ؛ يكون لديهم خبرة في تركيب وصيانة المعدات ، وبيانات العملاء عبر الهاتف. Knowledge of المعرفة outside plant cabling and of other digital switching systems will be an advantage. خارج مصنع الكابلات وغيرها من أنظمة التحويل الرقمي ستكون ميزة.
Preferably experienced in the following equipments: يفضل أن يكون من ذوي الخبرة في الأجهزة التالية :
1. ALCATEL 3600/2601 MAIN STREET MULTISERVICE BANDWIDTH MANAGER 1. الكاتيل 3600/2601 الشارع الرئيسي في عرض النطاق الترددي مدير الخدمات المتعددة
2. HUAWEI C7C08 SWITCHING 2. بمودم C7C08 الفتح
3. ALCATEL 7670 RSP ROUTING SWITCH PLATFORM 3. الكاتيل 7670 بإجراءات إبطال مفعول الذخائر التوجيه أغلق بلاتفورم
Education: shall be fluent in spoken and written English; shall possess a three (3) year DAE (diploma in associate engineering), Apprenticeship or approved *****alent as solely determined by GECAT LTD CO; shall have specialty and/or vendor training on Nortel SL-1 switching systems and Driving License is must. التعليم : يجب أن يكون في بطلاقة تحدثا وكتابة اللغة الإنجليزية ، يجب أن يكون للثلاثة (3) سنوات لصناعات الطيران (دبلوم في الهندسة المنتسبين) ، التدريب المهني أو ما يعادلها كما وافقت وحدها التي يحددها GECAT المحدودة ثاني أكسيد الكربون ، ويكون التخصص و / أو بائع للتدريب على نورتل م -1 نظم التحويل ورخصة القيادة يجب أن يتم.
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at st@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في st@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: Telephone Installer and Repair (I&R) Technician الوظيفة : الهاتف المثبت وإصلاح (أنا وصاد) فني
Responsibilities: المسؤوليات :
Provide maintenance and support for single and multi-line telephone sets, telemeters, telephone consoles, alarms and control circuits, intercoms, telephone key systems, consoles and electric buzzers, hotlines and ringers. توفير خدمات الصيانة والدعم لمجموعات واحد ومتعدد خط هاتفي ، مقاييس البعد ، والهاتف لوحات المفاتيح وأجهزة الإنذار ودوائر المراقبة والاتصال الداخلي ، وشبكات الهاتف الأساسية ، وbuzzers المفاتيح الكهربائية ، وخطوط هاتفية ساخنة وقارعو الأجراس. The WORK shall *******, without limitation: والعمل يجب أن تشمل ، ليس على سبيل الحصر :
1. Installing, replacing, faultfinding and troubleshooting all types of telephone equipment. 1. تركيب واستبدال ، وتعييب مخرج جميع أنواع المعدات الهاتفية.
2. Testing telephone and data cables for continuity, grounding and shorts. 2. اختبار كابلات الهاتف والبيانات من أجل الاستمرارية ، وأسس والسراويل.
3. Labeling telephone and data ends and outlets. 3. التعريف الهاتف وتنتهي البيانات ومنافذ البيع.
4. Lacing and terminating telephone and data cables. 4. الكحول وتنتهي كابلات الهاتف والبيانات.
5. Disconnecting, relocating, installing and adjusting equipment. 5. فصله ، ونقل وتركيب وضبط المعدات.
6. R***onfiguring and programming telephone equipment. 6. تكوين وإعادة برمجة المعدات الهاتفية.
Experience: shall have a minimum of Five (5 years experience with recognized communications operating companies, in operating, maintaining and repairing a wide variety of analog and digital subscriber single and multi-line telephone systems, answering ***hines, fax ***hines and associated power supplies and cabling distribution installed to International Telephone Standards or approved *****alent. الخبرة : يجب أن يكون الحد الأدنى من خمسة (5 سنوات خبرة معترف بها مع شركات الاتصالات العاملة في تشغيل وصيانة وترميم مجموعة واسعة من المشتركين التناظرية والرقمية واحد ومتعدد نظم خط هاتفي ، الإجابة على الآلات وأجهزة الفاكس وما يرتبط بها من امدادات الطاقة و تركيب كابلات التوزيع للمعايير الدولية المعتمدة الهاتف أو ما يعادلها.
Preferably experienced in the following equipments: يفضل أن يكون من ذوي الخبرة في الأجهزة التالية :
1. MERIDIAN PABX 1. ميريديان السنترالات
2. MODEMS 2. المودم
3. MDF 3. يمول
4. GENERAL TELEPHONE 4. الهاتف العام
Education: التعليم : shall be fluent in spoken and written English; shall possess (DAE) diploma in associate engineering or Apprenticeship or approved *****alent as solely determined by GECAT LTD CO; shall have specialty and/or vendor training on subscriber telephone equipment and Driving License is must. يجب أن يجيد اللغة الإنجليزية تحدثا وكتابة ، وأن يمتلك (دبي لصناعات الطيران) دبلوم في الهندسة المنتسبين أو التدريب المهني أو ما يعادلها كما وافقت وحدها التي يحددها GECAT المحدودة ثاني أكسيد الكربون ، ويكون التخصص و / أو بائع تدريب المشتركين على الهاتف والمعدات ورخصة القيادة يجب أن يتم.
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at tirt@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في tirt@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: OSP Technician الوظيفة : فني أسب
Responsibilities: المسؤوليات :
Provide installation and maintenance for outdoor/indoor telephone and data cables, manholes/hand-holes, terminals and pedestals. توفير وتركيب وصيانة لفي الهواء الطلق / الكابلات الهاتفية الداخلية والبيانات ، وغرف التفتيش / جهة الثقوب ، والمحطات والركائز. They shall also be specialists in Fiber Optic Cable Systems. The WORK shall *******, but not be limited to: وعليهم أيضا أن المتخصصين في أنظمة كابلات الألياف البصرية ، والعمل يجب أن تشمل ، ولكن ينبغي ألا تقتصر على :
1. Fault finding and trouble shooting. 1. خطأ الحقائق ومعرفة الخلل.
2. Cleaning manholes/hand-holes and performing gas test. 2. تنظيف غرف التفتيش / جهة الثقوب وأداء اختبار الغاز.
3. Tracing, measuring and repairing defective lines. 3. التعقب والقياس واصلاح خطوط معيبة.
4. Shifting lines from faulty cables to alternative ones and laying new cables. 4. التحول من خطوط الكابلات معيبة الى بديل منها ، ووضع كابلات جديدة.
5. Splicing copper cables, including opening and closing splice cases, cable preparation, bonding, grounding and verifying cable count and continuity tests 5. الربط الكابلات النحاسية ، بما في ذلك فتح وإغلاق الحالات لصق ، كابل إعداد وتقوية الروابط ، والجنوح ، والتحقق من كابل العد والاستمرارية الاختبارات
from the Main Distribution Frame (MDF) to terminals. من التوزيع الرئيسية الإطار (يمول) إلى المحطات الطرفية.
6. Splicing and testing fiber optic cable, including opening and closing splice cases, cable preparation, bonding, grounding and verifying cable. Fiber optic 6. الربط واختبار كابلات الالياف البصرية ، بما في ذلك فتح وإغلاق الحالات لصق ، كابل إعداد وتقوية الروابط ، والجنوح ، والتحقق من كابل. الالياف البصرية
cable loss testing shall be conducted before and after the splicing to verify the cable. كابل فقدان يجب أن تجرى الاختبارات قبل وبعد الربط للتحقق من الكابلات.
Experience: shall have a minimum of Five (5) years experience with recognized communications operating companies, with outside plant cable facilities, system restoration and cable splicing for copper and fiber optical cables installed to North American or *****alent standards; shall have expertise in the use of test equipment for fault locating on copper conductor cables and expertise in measuring, testing and fault locating on fiber optical cables. الخبرة : يجب أن يكون الحد الأدنى من خمسة (5) سنوات خبرة معترف بها مع شركات الاتصالات العاملة ، مع مرافق خارج مصنع الكابلات ، واستعادة نظام كابل الربط بالنسبة للنحاس وكابلات ألياف ضوئية مثبتة في أمريكا الشمالية والمعايير أو ما يعادلها ؛ تكون لديهم خبرة في استخدام معدات الاختبار لخطأ في تحديد مكان موصلات من النحاس والخبرات في مجال قياس واختبار وتحديد الخطأ على كابلات الألياف البصرية.
Preferably experienced in the following equipments : يفضل أن يكون من ذوي الخبرة في الأجهزة التالية :
1. FUSION SPLICER FUJIKURA 50S. 1. فيوجن جهاز الربط فوجيكورا 50S. 60S 60S
2. FUSION SPLICER SUMITOMO TYPE-39 2. فيوجن جهاز الربط سوميتومو نوع - 39
3. COPPER CABLE JOINT & TESTING 3. الكابلات النحاسية المشتركة والاختبارات
4. EXFO FTB 200, FTB 400 4. EXFO FTB 200 ، FTB 400
5. AGILENT OTDR E6000 5. اجيلنت OTDR E6000
6. ANRITSU MASTER ACCESS 6. ANRITSU ماستر الوصول
Education: shall be fluent in spoken and written English; shall possess (DAE) diploma in associate engineering or Apprenticeship or approved *****alent as solely determined by GECAT LTD CO; shall have specialty and/or vendor training on copper conductor and fiber optical cables and Driving License is must. التعليم : يجب أن يجيد اللغة الإنجليزية تحدثا وكتابة ، وأن يمتلك (دبي لصناعات الطيران) دبلوم في الهندسة المنتسبين أو التدريب المهني أو ما يعادلها كما وافقت وحدها التي يحددها GECAT المحدودة ثاني أكسيد الكربون ، ويكون التخصص و / أو بائع للتدريب على موصل النحاس وكابلات الألياف البصرية والقيادة يجب أن يتم الترخيص.
Age: العمر :
Preferred to be 30-40 years old. يفضل أن تكون 30-40 عاما.
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at ospt@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في ospt@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: Data Technician الوظيفة : بيانات فني
Responsibilities: المسؤوليات :
Provide first level maintenance and support for communication equipment including, but not limited to, data communications units, modems, data assemblies for توفير المستوى الأول الصيانة والدعم لمعدات الاتصالات بما في ذلك ، ولكن ليس على سبيل الحصر ، البيانات والاتصالات وحدات وأجهزة المودم ، وبيانات للجمعيات
area networks, information interfaces such as EDP terminals, computer systems for monitor/control of data networks, twisted pair, coaxial and LAN cables, data and voice cables and facsimile ***hines. Familiar with CISCO Routers, ATM switches and Dial up networking; shall be conversant on IP routing protocols. The WORK shall *******, but not be limited to: شبكات المنطقة ، والمعلومات واجهات مثل محطات التجهيز الالكتروني للبيانات ، والنظم الحاسوبية لرصد / السيطرة على شبكات البيانات ، زوج الملتوية ، والمحورية وكابلات الشبكة المحلية ، وكبلات البيانات والصوت وأجهزة الفاكس. المألوفة مع سيسكو الموجهات ، وأجهزة الصراف الآلي مفاتيح الاتصال الهاتفي والربط الشبكي ؛ يجب أن تكون إلماما بروتوكولات التوجيه في مجال الملكية الفكرية ، والعمل يجب أن تشمل ، ولكن ينبغي ألا تقتصر على :
1. Fault finding, trouble shooting and first level repair. 1. خطأ الحقائق ، ومعرفة الخلل والأولى على مستوى إصلاح.
2. Disconnecting, relocating, installing and adjusting equipment. 2. فصله ، ونقل وتركيب وضبط المعدات.
3. Reconfiguring, modifying and upgrading the equipment. 3. إعادة تكوين وتعديل وتحديث المعدات.
4. Installing new software releases, upgrades and updates. 4. تركيب إصدارات البرامج الجديدة والترقيات والتحديثات.
5. Performing initial tests and complex Preventive / Corrective Maintenance inspections and repairs. 5. الأدائية الاختبارات الأولية والوقائية المعقدة / الصيانة التصحيحية التفتيش والتصليح.
6. Performing first line repairs and upgrading software for workstation support 6. الأدائية التصليح السطر الأول ، وتطوير البرمجيات لدعم محطات العمل
Experience: shall have a minimum of Five (5) years experience with recognized international or national communications operating companies, maintaining and repairing a wide range of microprocessor controlled data communication units, modems, data transmitting/receiving assemblies for LANs, WANs, circuit conditioning and monitoring devices, computer systems used to monitor/control data networks, EDP terminal information interfaces, message switching units, status displays facsimile units and advanced office terminals. Experience with digital and analog test equipment is required. الخبرة : يجب أن يكون الحد الأدنى من خمسة (5) سنوات من الخبرة مع وطنية أو دولية معترف بها شركات الاتصالات تشغيل وصيانة وترميم مجموعة واسعة من معالجات البيانات وحدات للرقابة الاتصالات ، وأجهزة المودم ، وبيانات الارسال والاستقبال لجمعيات الشبكات المحلية ، الشبكات الواسعة ، والدوائر وتكييف أجهزة الرصد ، ونظم الكمبيوتر المستخدمة لرصد / مراقبة شبكات البيانات ، معالجة البيانات إلكترونيا محطة اجهات المعلومات ، رسالة تبديل الوحدات ، يعرض حالة وحدات الفاكس ومحطات مكتب المتقدمة. التجربة مع التناظرية الرقمية ومعدات الاختبار هو مطلوب.
Preferably experienced in the following equipments : يفضل أن يكون من ذوي الخبرة في الأجهزة التالية :
1. OMNI SWITCH 6850-U24X, 6800 U24, 6602 U24, STACK 5024 1. اومني أغلق U24X - 6850 ، 6800 U24 ، 6602 U24 ، كومة 5024
2. FORE RUNNER ASX-200BX 2. أمامية RUNNER مؤشر ايه اس اكس - 200BX
3. SUN MICROSYSTEM NETRA T1 3. صن الميكروسيستم NETRA T1
4. MCAFEE INTROSHEILD 2700 4. مكافي INTROSHEILD 2700
5. HP PROLIANT ML370 5. الأجهزة الخادمة ML370
6. CISCO AS5300 SERIES DIALUP NETWORK, 7507 SERIES, 2950 6. سيسكو AS5300 سلسلة شبكة الطلب الهاتفي ، 7507 سلسلة ، 2950
7. DELL POWER EDGE 750 (RACK MOUNTED) 7. ديل كهرباء إيدج 750 (حوسبية)
8. MARCONI ATM SWITCH ASX-200BX 8. ماركوني الصراف الآلي أغلق مؤشر ايه اس اكس - 200BX
Education: shall be fluent in spoken and written English; shall possess Three years Diploma (DAE) or approved *****alent, Apprenticeship or approved *****alent as solely determined by GECAT LTD CO; shall have specialty and or vendor training on data communications equipment and Driving License is must. التعليم : يجب أن يجيد اللغة الإنجليزية تحدثا وكتابة ، وأن يمتلك ثلاث سنوات دبلوم (دبي لصناعات الطيران) أو ما يعادلها وافقت ، التدريب المهني أو ما يعادلها كما وافقت وحدها التي يحددها GECAT المحدودة ثاني أكسيد الكربون ، ويكون التخصص وبائع أو التدريب على معدات الاتصالات وبيانات رخصة القيادة هو يجب.
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at dt@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في dt@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: Power Technician الوظيفة : محترف فني
Responsibilities المسؤوليات
Provide general maintenance and installation support for miscellaneous power and electrical equipment including, but not limited to, generators, battery chargers, uninterrupted power supply systems (UPS), solar systems, passive cooled systems, AC to DC converters, DC to DC converters, regulators, battery banks, air-condition units including split system units, transformers, distribution panels, tower light controllers, power controllers, switch gear building lights, fire alarm systems, Halon systems, dehydrators and waveguide pressurization systems. Shall also perform any facilities WORK required including installation of equipment racks and cable trays. The WORK shall *******, without limitation: الصيانة العامة وتوفير الدعم لتثبيت السلطة المتنوعة والمعدات الكهربائية بما في ذلك ، ولكن ليس على سبيل الحصر ، والمولدات ، وشحن البطاريات ، ونظم الإمداد غير المتقطع للكهرباء (يو بي إس) ، ونظم الطاقة الشمسية ، وأنظمة التبريد السلبي ، محولات التيار المتردد إلى العاصمة واشنطن إلى العاصمة المحولات ، والمنظمين ، الشال البنوك البطارية ، وحالة الجو وحدات بما فيها وحدات نظام الدارة ، والمحولات ولوحات التوزيع ، وحدات تحكم ضوء البرج ، تحكم السلطة ، وتبديل معدات بناء الاضواء ، ونظم إنذار الحريق ، نظم الهالون ، الحمرا ونظم الضغط الدليل الموجي. أيضا القيام بأي عمل التسهيلات اللازمة بما في ذلك تركيب معدات الرفوف والأدراج كابل ، والعمل يجب أن تشمل ، ليس على سبيل الحصر :
1. Fault finding, trouble shooting and equipment repair. 1. خطأ الحقائق ، ومعرفة الخلل واصلاح المعدات.
2. Disconnecting, relocating, installing, reconfiguring, modifying and adjusting equipment. 2. فصله ، ونقل وتركيب وإعادة تشكيل وتعديل وضبط المعدات.
3. Performing initial tests and Preventive / Corrective Maintenance inspections and repairs. 3. الأدائية الاختبارات الأولية والوقائية / الصيانة التصحيحية التفتيش والتصليح.
4. Preventive Maintenance, Trouble Tickets, PMT ( Project Management Team ) Support, Battery Bank Maintenance, HVAC system Maintenance, 4. الصيانة الوقائية ، متابعة الأعطال ، PMT (فريق إدارة المشروع) تقديم الدعم ، وبطارية البنك الصيانة ، ومعدات التكييف ونظام الصيانة ،
Generator Package Maintenance, Callout Duty, General Housekeeping, Equipment Cleaning, and Work Permit Receiver and Sponsor. مولد مجموعة برامج الصيانة ، وسيلة الشرح واجب ، وتدبير المنزل العام ، معدات التنظيف ، ورخصة العمل واستقبال الراعي.
Experience: shall have a minimum of Five (5) years experience with recognized international or national communications or electrical operating companies, in installing, operating, maintaining and repairing a wide variety of power and electrical equipment, power generating sets, communications power systems, rectifiers, inverters, UPS, low and high capacity battery plants, air conditioning units, and diesel engines. الخبرة : يجب أن يكون الحد الأدنى من خمسة (5) سنوات من الخبرة مع الاتصالات الدولية المعترف بها أو وطنية أو الشركات العاملة الكهربائية ، وتركيب وتشغيل وصيانة وإصلاح طائفة واسعة من الكهرباء والمعدات الكهربائية ، وأجهزة توليد الطاقة ، والاتصالات ، شبكات الطاقة ومقومات ، العاكسون ، يو بي إس ، وانخفاض وارتفاع قدرة مصانع البطاريات ، ووحدات تكييف الهواء ، ومحركات الديزل.
Equipment to be Maintained; DC voltage Rectifier (Lorain, Benning), DC to AC Inverters (Lorain), Generator Packages (Caterpillar, Detroit Diesel, John Deere), General Building AC power systems, Communications Battery Banks (48vdc), AC power distribution panels, AC Conduit installation, Building HVAC systems (Liebert, Carrier, and ****** Type units), and Small UPS system Repair. المعدات التي يجب مسكها ؛ العاصمة الجهد المعدل (لورين ، بينينغ) ، المستمر إلى تيار متردد العاكسون (لورين) ، مولد الحزم (كاتربيلر ، وديترويت ديزل ، جون ديري) ، ميلان العامة بناء شبكات الطاقة والاتصالات البطارية بانكس (48vdc) ، ميلان لتوزيع الطاقة لوحات ، المتردد تركيب الأنابيب ، والبناء وتقوم هذه الأنظمة (ليبرت ، الناقل ، ونوع وحدات النافذة) ، وإصلاح نظام الصغيرة يو بي إس.
Preferably experienced in the following equipments : يفضل أن يكون من ذوي الخبرة في الأجهزة التالية :
1. LORAIN RECTIFIER 1. ورين المعدل
2. LORAIN INVERTER 2. ورين العاكس
3. APS INVERTER 3. الجزائرية العاكس
4. AUTOMATIC TRANSFER SWITCH ASCO 4. نقل التبديل التلقائي أسك]
5. GENERATOR MADE BY SAUDI DIESEL 5. مولد الديزل التي تقوم بها المملكة
6. BATTERY PACK EXIDE G 6. البطارية حزمة EXIDE زاي
7. CMU -810 DC POWER SUPPLY 7. وجيستي -810 طاقة التيار المتردد
8. LIEBERT SYSTEM 3 8. نظام ليبرت 3
Education: shall be fluent in spoken and written English; shall possess (DAE) diploma in associate engineering or Apprenticeship or approved *****alent as solely determined solely by GECAT LTD CO and Driving license is must. التعليم : يجب أن يجيد اللغة الإنجليزية تحدثا وكتابة ، وأن يمتلك (دبي لصناعات الطيران) دبلوم في الهندسة المنتسبين أو التدريب المهني أو ما يعادلها كما وافق فقط تحددها فقط GECAT المحدودة ثاني أكسيد الكربون ، ويجب أن يتم الحصول علي رخصة قيادة.
Age: العمر :
Preferred to be 30-40 years old. يفضل أن تكون 30-40 عاما.

Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at pt@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في pt@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: الوظيفة : Heavy Equipment Maintenance Supervisor مشرف صيانة المعدات الثقيلة
Visa: Mechanical Engineer التأشيرات : مهندس ميكانيكي
Degree: Bachelor of Mechanical Engineering الدرجة العلمية : بكالوريوس في الهندسة الميكانيكية
Qty: 5 الكمية : 5
Experience: 5 years الخبرة : 5 سنوات.
. 3 year contract – vacation in 1.5 years . عقدا لمدة 3 سنوات -- اجازة في 1.5 سنوات
Work ********: Site Work – Remote Desert عمل الموقع : العمل في الموقع -- صحراوية نائية
Responsibility: Supervise Maintenance of Heavy Equipment- Dozers/Graders/Loaders/Dump Trucks etc المسؤولية : الإشراف على صيانة المعدات الثقيلة ، البلدوزرات / ممهدات / المحملون / شاحنات قلابة الخ
Daily / Weekly / Major – Make Reports – Maintain/document maintenance program يومية / أسبوعية / الرئيسية -- تقديم تقارير -- المحافظة على / وثيقة برنامج الصيانة
Manage Mechanics + Maintenance crews –tire man – welding repair crews – إدارة ميكانيكا + أطقم الصيانة رجل تتعب -- اللحام أطقم الإصلاح --
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at civil@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في civil@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: الوظيفة : Heavy Equipment Workshop Supervisor المعدات الثقيلة ورشة عمل المشرف
Visa: Mechanical Engineer التأشيرات : مهندس ميكانيكي
Degree: Bachelor of Mechanical Engineering الدرجة العلمية : بكالوريوس في الهندسة الميكانيكية
Qty: 3 الكمية : 3
Experience: 10 years الخبرة : 10 سنوات
. 3 year contract – vacation in 1.5 years . عقدا لمدة 3 سنوات -- اجازة في 1.5 سنوات
Work ********: Site Work – Remote Desert عمل الموقع : العمل في الموقع -- صحراوية نائية
Responsibility: Supervise Repair and Rebuilding of Heavy Equipment- Dozers/Graders/Loaders/Dump Trucks. Caterpillar – Daweoo – IVECO – Mercedez المسؤولية : الإشراف على ترميم وإعادة بناء المعدات الثقيلة - البلدوزرات / ممهدات / المحملون / تفريغ الشاحنات. كاتربيلر -- Daweoo -- افيكو -- مرسيدس
Repair Equipment as per manual- ordering parts – quality control – audit of work إصلاح المعدات وفقا لدليل ترتيب أجزاء -- مراقبة الجودة -- عمل المراجعة
Manage Mechanics – electricians – welders – painters – إدارة الميكانيك -- الكهرباء -- اللحام -- الرسامين --
Reporting – recording all works workshop – equipment files التقارير -- تسجيل جميع أعمال ورشة عمل -- معدات الملفات
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at civil@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في civil@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: الوظيفة : Steel Structure Engineer الهيكل الصلب المهندس
Visa: Mechanical Engineer التأشيرات : مهندس ميكانيكي
Degree: Bachelor of Mechanical Engineering الدرجة العلمية : بكالوريوس في الهندسة الميكانيكية
Qty: 1 الكمية : 1
Experience: 7 years الخبرة : 7 سنوات
3 year contract – vacation in 1.5 years 3 سنة من سنوات العقد -- اجازة في 1.5 سنوات
Work ********: Site Work – Remote Desert عمل الموقع : العمل في الموقع -- صحراوية نائية
Responsibility: Supervise and manage and design and construct steel bldgs. المسؤولية : الإشراف وإدارة وتصميم وبناء عمارات الصلب.
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at civil@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في civil@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: Earthworks Site Engineer الوظيفة : مهندس الموقع ترابي
Visa: Civil Engineer التأشيرات : مهندس مدني
Degree: Bachelor of Civil Engineering الدرجة : بكالوريوس في الهندسة المدنية
Qty: 5 الكمية : 5
Experience: 5 years or 7 years الخبرة : 5 سنوات أو 7 سنوات
. 3 year contract – vacation in 1.5 years . عقدا لمدة 3 سنوات -- اجازة في 1.5 سنوات
Work ******** : Site Work – Remote Desert عمل الموقع : العمل في الموقع -- صحراوية نائية
Responsibility: Supervise and manage heavy equipment construction crew. Experience in surveying – level/gps – manage operators / foremen /surveyors / helpers– daily reporting – following standards / scope of work – maintaining quality control – earthworks – leveling – cut/fill – compaction المسؤولية : الإشراف على إدارة ومعدات البناء الثقيلة من أفراد الطاقم. الخبرة في مجال المسح -- مستوى / لتحديد المواقع -- إدارة مشغلي / ملاحظ / مساحين / المساعدين - التقارير اليومية -- المعايير التالية / نطاق العمل -- الحفاظ على مراقبة الجودة -- أعمال الحفر -- التسوية -- قطع / ملء -- الضغط
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at civil@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في civil@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
Job Title: الوظيفة : Cost Control / Planning Engineer تكلفة التحكم / مهندس تخطيط
Visa: Mechanical Engineer التأشيرات : مهندس ميكانيكي
Degree: Bachelor of Mechanical Engineering الدرجة العلمية : بكالوريوس في الهندسة الميكانيكية
Qty: 1 الكمية : 1
Experience: 7 years الخبرة : 7 سنوات
. 3 year contract – vacation in 1.5 years . عقدا لمدة 3 سنوات -- اجازة في 1.5 سنوات
Work ********: Main Office عمل الموقع : المكتب الرئيسي
Responsibility: Preparing project schedules – daily/weekly/monthly reports – preparing budgets and daily follow-up المسؤولية : إعداد الجداول الزمنية للمشروع -- اليومية / الأسبوعية / تقارير شهرية -- إعداد الميزانيات ومتابعة يومية
Calculating / tracking projects costs - PRIMAVERA حساب / تتبع تكاليف المشاريع -- بريمافيرا
Please forward your detailed resume to GECAT LIMITED COMPANY at civil@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته الرجاء إرسال سيرتكم الذاتية المفصلة لGECAT شركة محدودة في civil@saudigecat.com هذا البريد الإلكتروني محمي من المتطفلين و برامج التطفل، تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لتتمكن من مشاهدته
رد مع اقتباس
  #2 (permalink)  
قديم 30-12-2009, 04:14 PM
الصورة الرمزية صاحبة الرأي
نجم المنتدى
 
تاريخ التسجيل: Dec 2008
الدولة: عروس البحر الأحمر
المشاركات: 11,315
معدل تقييم المستوى: 21474891
صاحبة الرأي محترف الإبداعصاحبة الرأي محترف الإبداعصاحبة الرأي محترف الإبداعصاحبة الرأي محترف الإبداعصاحبة الرأي محترف الإبداعصاحبة الرأي محترف الإبداعصاحبة الرأي محترف الإبداعصاحبة الرأي محترف الإبداعصاحبة الرأي محترف الإبداعصاحبة الرأي محترف الإبداعصاحبة الرأي محترف الإبداع

مكرر
بارك الله بك

رد مع اقتباس
أضف رد

(( لا تنسى ذكر الله ))


مواضيع ذات صله قسم أرشيف الوظائف

مواقع النشر (المفضلة) وتحتوي على WhatsApp لإرسال الموضوع إلى صديقك



تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة





الساعة الآن 02:16 AM


Powered by vBulletin Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd
جميع الحقوق محفوظة لحلول البطالة

استضافة، تصميم مواقع، برمجة تطبيقات، من توب لاين