12-04-2012, 10:47 PM
|
|
عضو سوبر
|
|
تاريخ التسجيل: Dec 2011
المشاركات: 499
معدل تقييم المستوى: 177164
|
|
السلام عليكم ورحمة من الله وبركاته
حبيت انقل لكم تجربتي في هذا المكان
اولا انا كنت ابغى وظيفه ادارئيه لكن اصبحت مترجمه
نصيحه ترى وظيفة المترجمه صعبه شوي حيث انك راح تكوني مترجمة شفهي يعني تكوني حلقة الوصل بين المريض و الدكتور الي طبعا هو اجنبي 100 % يدوب كلمه كلمتين ولازم تكوني منتبه دائما
وترى وقت الدوام من 2 ظهر الى 10 مساء وما في ابدا مجال للتغير الدوام ...... وراح تكوني فتره تدريبيه لمدة 10 ايام اول 5 ايام تكون المشرفه معك تدخلين انتي وهي الغرفه وتكون مجرد مستمعه لطريقة ترجمتها بعدين 5 الايام الباقي انتي يجي دوريك ترجمي وهي بتكون معك كمساعده يعني صار خطاء او ما قدرتي ترجمي صح
بعد كذا يكون في فتره تجريبيه لمده 3 شهور ..... بعدها يقرور اذا راح تستمري معهم او لا
بس المشكله اني لما رحت في الفرع الموجود في شارع خريص حق الريان ترها داخل مستشفى الحبيب
كان هناك بس 2 وانا الثالثه فكان جداً ضغط مو طبيعي 12 عياده بالمره مافي وقت حتى انك تاكلي او ترتاحي
في اوقات ما يمدينا ناخذ لقمه الا ويطلبو مترجمه ويالله على هذا المنوال الين 10 مساء وترى في اي وقت يدقو على المكتب يعني ما في وقت محدد متى ما احتاجوا دقو حتى لو انك تو ما دخلت المكتب عادي ارجعي ثاني مره طبعا المشرفه راح تعطيك ورقه فيها الكلمات الطبيه الي تستخدم في المستشفى طبعا العجاجي متخصص في طب الاسنان بعدين في ورقه ثانيه يكون فيها بعض المصطلحات الطبيه العامه مثل مرض السكر وغيرها
الراتب من 4000 وشوي ..... انا تركتها لاني بصراحه ما قدرت اتحمل وقت الدوام والضغط الكبير علينا احنا المترجمات لانك مو بس ترجمين في اشياء ثانيه لازم تنتبهي عليها وانتي داخل عيادة الطبيب اتمنى اني ساعدتكم واي استفسار انا حاضره ...... اشوفكم على خير
|